從這裡開始是正文。

第2故事:大年夜(丟掉)的火

最後更新日期2024年3月15日

"otoshino火"的民間故事的插圖

 過去母親和兒子在有瀨谷村的地方在兩個人生活。是那個兒子迎接兒媳婦(看)的年紀的除夕(除夕)的夜。朝向才到這個家來迎接元旦的年輕的兒媳婦,婆婆(syuto)
絕對"不在今天晚上到明天早晨滅掉窗的火,送"。假如是由那團火做成元旦的祝賀的食案(zen)的是這個房子的東西的話,是我
toii更加,
"遵守除夕的火的是兒媳婦的工作"
蓋to念頭的話先睡覺。
 兒媳婦支起被說的路或者窗的火otayasanuyoni氣,正注視,但是是白天的疲勞,并且迷迷糊糊睡覺剛才,擁擠。
 在突然醒了的時候,火全部消失,是灰。那麼,非常那個被嚴厲地說的話即使有兒媳婦也沒正被站著在門口跳出
"請"幫助燈無窮大(打吧)
宣揚了tomuchude。
 於是從黎明前nohono暗農村正當地鉦發出聲音,小的燈靠近了。那個是殯儀(那麼辦,來)的行列。兒媳婦跑到,
"我滅掉重要的火種(褶),感到困難"。請請出借燈籠(燈籠)的火
totanomimasuto,行列的男人,
"出借衹火,不去,但是假如據說寄存每個殯儀的話,留下全部"
to回答了。
 剛剛元旦不是兆頭(engi),但是認為再好不過的火現在重要的兒媳婦在小棚(naya)寄存殯儀一切了。在這樣終於分的火種煽動窗,迎接了元旦。
 兒媳婦向起來的丈夫說出從頭到尾了。丈夫
"那個對我鄭重有是母親的吩咐以及房子的東西感覺了嗎?"
一邊照顧to兒媳婦,一邊,
即使"要那個也把殯儀換成破舊(破舊),對不起"
用兩個to去小棚,使手和棺材(感到)相協調,打開了蓋子。星期五/銀金幣耀眼,并且在元旦的光棺材裡在什麼感到吃驚下發光。
 婆婆也很清楚這個兒媳婦的心靈深處(心),就是說sorekaranochi一家天長地久幸福生活。

比相模民俗學會篇"神奈川的民俗"(元旦的殯儀)採話


對下一個話

到這個頁的諮商

瀨谷區總務部地區振興課區民合作推進負責人

電話:045-367-5694

電話:045-367-5694

傳真:045-367-4423

郵件地址:se-kyoudou@city.yokohama.jp

回到前面的頁

頁ID:797-409-052