從這裡開始是正文。

港灣業務命名法-D-S-O-

最後更新日期2019年3月14日

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
-sa- 做-- -su- -se- -so-

-日英語調查(so)-

總會
general meeting
倉庫
warehouse
倉庫員
storekeeper
倉庫口檢查
hatch survey
能互相交換
interchangeable
操縱(機會)
operation
總重量
gross weight
造船廠
shipyard
掌舵員
quartermaster
相當的警告
due diligence
總噸位
G/T(Gross Ton)
艙內
under deck
艙內作業員
hold man
早泄
quick despatch
類工具(裝備品)
fittings
SOLAS條約
以美國同時多發恐怖行動案件為轉機,給"海上的人命的安全的國際條約"(SOLAS條約)被在2002年12月修改,關於國際碼頭設施(一部分的設施除去小規模的東西。),被要求了出自設施的管理者的保安計劃的製作、實施以及柵欄,照明等的設置。同2004年7月1日的條約生效在橫濱港,相吻合,正實施港口設施的保全措施。
側板
sideboard
底把貨物
bottom cargo
sorishitta
solicitor
損失
loss
損失日數
lost time
不要損傷
intact

到這個頁的諮商

港灣局總務部總務課

電話:045-671-2880

電話:045-671-2880

傳真:045-671-7158

郵件地址:kw-somu@city.yokohama.jp

回到前面的頁

頁ID:282-804-346